čtvrtek, 2. května 2024, 23.06
Stránky: OpenMoodle
Kurz: Angličtina pro pokročilé (APP)
Slovník: HEALTH
B

back on one's feet

už zdravá, zase na nahou(po nemoci), zase v pořádku

I had the flu, and was really sick, but now I am back on my feet. (Google)

After I broke up with Sam, I was down for a while, but I am back on my feet. (Google)

They prayed for me and I got back on my feet because of them. (Google)

be a basket case

být nervozní, být mimo...

If Gloria has one more crisis, she'll be a basket case. (W.Magnuson, Eng.Idioms)

By the end of the course I was a complete basket case.(CALD)

She'll never get a job. She's a basket case.(CIDI)



be a breath of fresh air

přinést někomu změnu, oživení

We`re throughly enjoying having Betsy staying with us. She`s so lively and interesting - a real breath of fresh air for my parents, who never go out or see a new face. (English Idioms, Oxford)

Angela's so cheerful and lively - she's like a breath of fresh air when she visits. (CALD)

Angela's like a breath of fresh air when she comes to stay. (CIDI)



be a dead weight

být velmi/příšerně těžký (věc, o člověku většinou když není při vědomí)

I can`t possibly carry this suitcase. It`s a dead weight. (English Idioms, Oxford)

 Lies heavy in my arms, dead weight. (BNC)

It was no good, she was a dead weight. (BNC)

be a fate worse than death

(humorous), být to nejhorší, co se někomu může stát; být mnohem horší než smrt

When you're 16, an evening at home with your parents is a fate worse than death.(CIDI)

She felt that having to spend another night there would be a fate worse than death.(CDAE)

We've even growled at the horse, and threatened it with a fate worse than death, but to no avail! (BNC)

be a pain (in the neck)

lézt na nervy, být obtížný, na obtíž

She`s a real pain in the neck. (Lingea)

My little sister won't leave me alone. She's a real pain in the neck.(CIDI)

That child is a real pain in the neck.(CALD)

be a pain in the arse/the backside/the ass/the butt

být osina v zadku, nepříjemý člověk, štvát někoho

Getting up at 5 AM is a pain in the ass. (Lingea)

I can't stand my brother-in-law. He's a real pain in the arse. (CIDI)

Getting up for work at 5 a.m. is a pain in the ass.(CIDI)

be an inpatient

pacient, který chodí do nemocnice na vyšetření, někdy zůstane přes noc

 For a few patients, compulsory admission to a psychiatric inpatient unit under an order of the Mental Health Act will be deemed necessary. (BNC)

The inpatient care of patients recognized as being at very high risk of suicide poses particular difficulties.(BNC)

David was therefore offered inpatient care for up to 10 days to provide him with intensive support. (BNC)

be an outpatient

být v domácím ošetření (pacient dohází do nemocnice,ale nezůstává přes noc)

In patients who do not need hospitalization, early intervention and easy access to the therapist can be provided using a flexible outpatient system, including direct telephone access. (BNC)

 Outpatient representatives understood better the daily issues of residential care and were able to convey these to their colleagues. (BNC)

I think things have changed quite dramatically in the last few years certainly, we admit very few people and we see them mostly as an outpatient. (BNC)

be as blind as a bat

být slepý jako krtek/patrona

Nigel muttered, `;You're as blind as a bat,'; as he went out. (BNC)

I'm as blind as a bat without my glasses.(CIDI)

He told me I was as blind as a bat. (BNC)

be as nutty as a fruitcake

být bláznivý, padlý na hlavu

'Isn't she slightly strange, your aunt? 'Oh, she's as nutty as a fruitcake.'(CIDI)

Do I know Karl? Yes, I do. He's nutty as a fruit cake!(W.Magnuson,Eng.Idioms)

They had been above 8000 metres for several days and Steve recalls being as nutty as a fruitcake. (BNC)

be as right as rain

cítit se dobře, být zdravý, nemít potíže

I'll be as right as rain as soon as I take my pills.(CIDI)

No anaesthetic, and you'll feel as right as rain afterwards.(BNC)

She was as right as rain two days ago," Jenny said," and she was well all winter. (BNC)

be at death`s door

mít smrt na jazyku

Don't exaggerate, it was only flu - you were hardly at death's door.(CIDI)

Poor Sarah! She has lung cancer and I fear she's at death's door. (W.Magnuson,Eng.Idioms)


be at pains (to inf.)

být dychtivý udělat něco, být celý hr do něčeho

He`s at pains to show his ability. (Lingea)

The management was at great pains to stress that there are no plans for closing down

the factory.(CIDI)

She was at pains to tell me that her male friends were divided into two groups. (BNC)

be below par / not be up to par

být lehce nemocný, necítit se dobře, cítit se pod psa, nebýt ve své kůži

Do you mind if we put our meeting off till tomorrow? I'm feeling a bit below par today.(CIDI)

After a sleepless night, I wasn't quite up to par. (CIDI)

His eyesight was below par which disqualified him from being a pilot --; and annoyed him a lot --; but he passed out as a navigator. (BNC)